<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>FAKİRANE için yapılan yorumlar</title>
	<atom:link href="http://fakirane.wordpress.com/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://fakirane.wordpress.com</link>
	<description>Fakir ama Gururlu</description>
	<lastBuildDate>Fri, 08 Aug 2008 16:53:01 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Bir Kalbiniz Vardır Onu Tanıyınız yazısına leyla tarafından yapılan yorumlar</title>
		<link>http://fakirane.wordpress.com/2007/07/13/bir-kalbiniz-vardi-onu-taniyiniz/#comment-82</link>
		<dc:creator>leyla</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 08 Aug 2008 16:53:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fakirane.wordpress.com/2007/07/13/bir-kalbiniz-vardi-onu-taniyiniz/#comment-82</guid>
		<description>büşra aktaş&#039;a saygı sunamayacağım yazının geneli güzelse de...
&quot;bir kalbiniz vardır onu tanıyınız!&quot; cümlesi cahit zarifoğlu&#039;nundur. ve isim belirtmeden hatta tırnak içine alma gereği dahi duymadan bu yazıya bu sözü koymak son derece saygısızca bir davranıştır! 

cahit zarifoğlu bunu yaşamak&#039;ında zikretmiştir ve muhteşem güzellikte devam ettirmektedir sözlerini...

&quot;bir kabiniz vardır onu tanıyınız
bir şehir kadar kalabalıktır bazıları 
bir dehliz kadar karanlıktır bazıları
konuşurlar
isterler
susarlar..&quot;

bu vesile ile türk şiirinin zarif abisi cahit abimizi de saygıyla selamlıyorum ve büşra hanımı zarifoğlu aşkına kınıyorum!
saygılar...

(ADİGE BATUR: Uyarınız için çok teşekkür ederim. Cahit Zarifoğlu hürmette kusur etmeyeceğimiz isimlerden. Ona ait bölüm yazıda belirtilecektir. 
Yorumunuzu kesmeden yayınladım fakat yazının yazarı hakkında hüsnü zanda bulunmanızı dilerim, ifadeleriniz sert olmuş. Kendisini tanımıyorum fakat sehven böyle bir hata olmuş olabilir...
Muhabbetle.)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>büşra aktaş&#8217;a saygı sunamayacağım yazının geneli güzelse de&#8230;<br />
&#8220;bir kalbiniz vardır onu tanıyınız!&#8221; cümlesi cahit zarifoğlu&#8217;nundur. ve isim belirtmeden hatta tırnak içine alma gereği dahi duymadan bu yazıya bu sözü koymak son derece saygısızca bir davranıştır! </p>
<p>cahit zarifoğlu bunu yaşamak&#8217;ında zikretmiştir ve muhteşem güzellikte devam ettirmektedir sözlerini&#8230;</p>
<p>&#8220;bir kabiniz vardır onu tanıyınız<br />
bir şehir kadar kalabalıktır bazıları<br />
bir dehliz kadar karanlıktır bazıları<br />
konuşurlar<br />
isterler<br />
susarlar..&#8221;</p>
<p>bu vesile ile türk şiirinin zarif abisi cahit abimizi de saygıyla selamlıyorum ve büşra hanımı zarifoğlu aşkına kınıyorum!<br />
saygılar&#8230;</p>
<p>(ADİGE BATUR: Uyarınız için çok teşekkür ederim. Cahit Zarifoğlu hürmette kusur etmeyeceğimiz isimlerden. Ona ait bölüm yazıda belirtilecektir.<br />
Yorumunuzu kesmeden yayınladım fakat yazının yazarı hakkında hüsnü zanda bulunmanızı dilerim, ifadeleriniz sert olmuş. Kendisini tanımıyorum fakat sehven böyle bir hata olmuş olabilir&#8230;<br />
Muhabbetle.)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Allah Bize Yeter&#8230; yazısına Kördüğüm tarafından yapılan yorumlar</title>
		<link>http://fakirane.wordpress.com/2007/05/20/allah-bize-yeter/#comment-81</link>
		<dc:creator>Kördüğüm</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 May 2008 06:36:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fakirane.wordpress.com/2007/05/20/allah-bize-yeter/#comment-81</guid>
		<description>Kimsesiz kaldığımızda, mutluluğumuz alındığında ellerimizden, yalnız bırakıldığımızda, suçlandığımızda, kınandığımızda; bir seccadenin şefkatinde dualar kalbimize deyip geçerken, dil ile ikrar edilen kalp ile tasdik olunduğunda… ALLAH BİZE YETER.


çok manidar bir sunumdu, yüreğinize hep o yönden rüzgarlar esmesi temennisi ile...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Kimsesiz kaldığımızda, mutluluğumuz alındığında ellerimizden, yalnız bırakıldığımızda, suçlandığımızda, kınandığımızda; bir seccadenin şefkatinde dualar kalbimize deyip geçerken, dil ile ikrar edilen kalp ile tasdik olunduğunda… ALLAH BİZE YETER.</p>
<p>çok manidar bir sunumdu, yüreğinize hep o yönden rüzgarlar esmesi temennisi ile&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>KIRMIZI KANLA BİLİNİR yazısına Misafir tarafından yapılan yorumlar</title>
		<link>http://fakirane.wordpress.com/2007/08/13/49/#comment-79</link>
		<dc:creator>Misafir</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Dec 2007 10:46:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fakirane.wordpress.com/2007/08/13/49/#comment-79</guid>
		<description>İyi bir şiir egzersizi sayılabilir. Türkçe hataları var...Mesela&quot;...zaman umutları alıp gitsede&quot; deki de ayrı yazılır.Şiir sözün en ekonomik hali...Kelime israfı var...

Biraz daha şiir okumanız yararlı olacaktır. Dünya bizimle başlamadı değil mi efendim?

Bizden önce kim ne yazmış bilmek gerek..

Kolay gelsin

(Fakirane: Öncelikle değerli yorum ve eleştirileriniz için teşekkür ederim. Bir edebiyat öğretmeni olarak, bahsettiğiniz yazım hatalarının wordpress&#039;e aktarırken gerçekleştiğini garanti edebilirim :) 

Şiirin zayıf yönleri olduğu konusunda hem-fikirim. Zaten yayınlamadan önce uzun bir eleştiri süzgecinden geçiririm şiirleri. Mükemmel olduğundan değil de olumlu yönleri ağır bastığından yayınlarım...

Bizden önce kimlerin ne yazdığını az çok biliyorum, şiir okumaya edebiyatçı olmadan önce başlamıştım... Ama edebiyat adına ortaya konanan süslü girift ifadeleri sevmiyorum. Elbette şiirin anlam derinliği olmalı fakat bu kelimelere boğulmamalı... 
Yani bu biraz da benim tarzım. Eğer eksiklikse hep bir yanım eksik kalacak...

Fakat eleştirilerinizi de her zaman beklerim, bunları da şiiri savunmak adına değil kendimi tanıtmak adına yazdım...

Muahabbetle...)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>İyi bir şiir egzersizi sayılabilir. Türkçe hataları var&#8230;Mesela&#8221;&#8230;zaman umutları alıp gitsede&#8221; deki de ayrı yazılır.Şiir sözün en ekonomik hali&#8230;Kelime israfı var&#8230;</p>
<p>Biraz daha şiir okumanız yararlı olacaktır. Dünya bizimle başlamadı değil mi efendim?</p>
<p>Bizden önce kim ne yazmış bilmek gerek..</p>
<p>Kolay gelsin</p>
<p>(Fakirane: Öncelikle değerli yorum ve eleştirileriniz için teşekkür ederim. Bir edebiyat öğretmeni olarak, bahsettiğiniz yazım hatalarının wordpress&#8217;e aktarırken gerçekleştiğini garanti edebilirim <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  </p>
<p>Şiirin zayıf yönleri olduğu konusunda hem-fikirim. Zaten yayınlamadan önce uzun bir eleştiri süzgecinden geçiririm şiirleri. Mükemmel olduğundan değil de olumlu yönleri ağır bastığından yayınlarım&#8230;</p>
<p>Bizden önce kimlerin ne yazdığını az çok biliyorum, şiir okumaya edebiyatçı olmadan önce başlamıştım&#8230; Ama edebiyat adına ortaya konanan süslü girift ifadeleri sevmiyorum. Elbette şiirin anlam derinliği olmalı fakat bu kelimelere boğulmamalı&#8230;<br />
Yani bu biraz da benim tarzım. Eğer eksiklikse hep bir yanım eksik kalacak&#8230;</p>
<p>Fakat eleştirilerinizi de her zaman beklerim, bunları da şiiri savunmak adına değil kendimi tanıtmak adına yazdım&#8230;</p>
<p>Muahabbetle&#8230;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Hüzün en ziyade yakışandır bize yazısına Misafir tarafından yapılan yorumlar</title>
		<link>http://fakirane.wordpress.com/2007/07/23/48/#comment-78</link>
		<dc:creator>Misafir</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Dec 2007 10:29:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fakirane.wordpress.com/2007/07/23/48/#comment-78</guid>
		<description>Yazı güzel. Ama Hilmi Yavuz&#039;un &quot;Hüzün ki en çok yakışandır bize/ belki de en çok anladığımız&quot; dizelerinden ilkini &quot;Hüzün ki en ziyade yakışandır bize&quot; diye tornistan ve intihal edip başlığa ve sonluğa koymanız pek doğru olmamış...

Ad belirtmeniz gerekirdi. Sözün sahibine hürmeten hiç değilse doğru olurdu.

&lt;strong&gt;(Fakirane: Yazı şahsıma ait değil, fakat öyle zannetmenizi de doğal karşılıyorum. Zira sitenin katagoriler kısmındaki İskender Pala kısmı -diğer bir çok yazar gibi- silinmiş. Bundan dolayı yazının üst kısmında olması gereken yazar ismi yok. Ama dediğim gibi yazı İskender Pala&#039;ya ait. Sanırım bu eleştirilerde ona yönelik olmuş oluyor. Artık Hilmi Yavuz Beyefendiyle aralarında halletsinler.)&lt;/strong&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yazı güzel. Ama Hilmi Yavuz&#8217;un &#8220;Hüzün ki en çok yakışandır bize/ belki de en çok anladığımız&#8221; dizelerinden ilkini &#8220;Hüzün ki en ziyade yakışandır bize&#8221; diye tornistan ve intihal edip başlığa ve sonluğa koymanız pek doğru olmamış&#8230;</p>
<p>Ad belirtmeniz gerekirdi. Sözün sahibine hürmeten hiç değilse doğru olurdu.</p>
<p><strong>(Fakirane: Yazı şahsıma ait değil, fakat öyle zannetmenizi de doğal karşılıyorum. Zira sitenin katagoriler kısmındaki İskender Pala kısmı -diğer bir çok yazar gibi- silinmiş. Bundan dolayı yazının üst kısmında olması gereken yazar ismi yok. Ama dediğim gibi yazı İskender Pala&#8217;ya ait. Sanırım bu eleştirilerde ona yönelik olmuş oluyor. Artık Hilmi Yavuz Beyefendiyle aralarında halletsinler.)</strong></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Harut İle Marut yazısına esma tarafından yapılan yorumlar</title>
		<link>http://fakirane.wordpress.com/2007/05/19/harut-ile-marut/#comment-65</link>
		<dc:creator>esma</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Oct 2007 13:58:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fakirane.wordpress.com/2007/05/19/harut-ile-marut/#comment-65</guid>
		<description>ibret verici bir gerçek ama farklı kaynaklarda farklı anlatılmış
hangisi gerçek
bu yazıyı okuyunjcaya kadar sihir içini indiklerini bilmiyordum.indikleri mzamanda insanların göremeyeceği herşeyi görüp bildikleri içinn padişah onları vali olarak atayıp suçluyu suçsuzu ayırmalarını istemiş onlarda bunu aylarca yapıp babile huzur ve düzen getirmişler.taki zühre gelinceye kadar.gelip kocasından boşanmak istediğini sölemiş.o zmanlar kocası istemedikçe kadının boşanması kanunlara aykırı olduğu için harutla marut bu isteğinği kabul edememişler ama zühre gelmeye devam etmiş.zührenin dayanılmaz güzelliğinden etkilenen harutla marut zührenin içme teklifini kıramamışlar.zühre içer gibi görünüp içmemiş ve insan olmadığını anladığı bu iki kişinin ağzındn laf almak istemiş.harutla marut sarhoş oldukça anlatmışlar.ismi azama kadar.zührede onlarla beraber tekrar etmiş ve içkili olmadığı için göğe yükselmiş.bunun dışındakiler hep aynı
ve bu harutla marut kuyu yanında bir ağaca dönüştürülmüş ayakalrından kuyuya sarkıtılarak...

(Fakirane: Esma hanım konuyla ilgili rivayetler farklı farklı... Ben Önemli kaynaklarda aktarıldığı üzre yazmaya çalıştım. Diğer bilgiler genellikle sağlam kaynaklara dayanmıyor... Muhabbetle...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ibret verici bir gerçek ama farklı kaynaklarda farklı anlatılmış<br />
hangisi gerçek<br />
bu yazıyı okuyunjcaya kadar sihir içini indiklerini bilmiyordum.indikleri mzamanda insanların göremeyeceği herşeyi görüp bildikleri içinn padişah onları vali olarak atayıp suçluyu suçsuzu ayırmalarını istemiş onlarda bunu aylarca yapıp babile huzur ve düzen getirmişler.taki zühre gelinceye kadar.gelip kocasından boşanmak istediğini sölemiş.o zmanlar kocası istemedikçe kadının boşanması kanunlara aykırı olduğu için harutla marut bu isteğinği kabul edememişler ama zühre gelmeye devam etmiş.zührenin dayanılmaz güzelliğinden etkilenen harutla marut zührenin içme teklifini kıramamışlar.zühre içer gibi görünüp içmemiş ve insan olmadığını anladığı bu iki kişinin ağzındn laf almak istemiş.harutla marut sarhoş oldukça anlatmışlar.ismi azama kadar.zührede onlarla beraber tekrar etmiş ve içkili olmadığı için göğe yükselmiş.bunun dışındakiler hep aynı<br />
ve bu harutla marut kuyu yanında bir ağaca dönüştürülmüş ayakalrından kuyuya sarkıtılarak&#8230;</p>
<p>(Fakirane: Esma hanım konuyla ilgili rivayetler farklı farklı&#8230; Ben Önemli kaynaklarda aktarıldığı üzre yazmaya çalıştım. Diğer bilgiler genellikle sağlam kaynaklara dayanmıyor&#8230; Muhabbetle&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Allah Bize Yeter&#8230; yazısına ... tarafından yapılan yorumlar</title>
		<link>http://fakirane.wordpress.com/2007/05/20/allah-bize-yeter/#comment-63</link>
		<dc:creator>...</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 30 Sep 2007 10:29:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fakirane.wordpress.com/2007/05/20/allah-bize-yeter/#comment-63</guid>
		<description>SOMURTUŞ Kİ BIÇAK,NARA Kİ TOKAT
ZİFT DOLU GÖZLERDE KARANLIK KAT KAT.
YALNIZ SECCADEMİN YÜNÜNDE ŞEFKAT;
BENİ KİMSECİKLER OKŞAMAZ MADEM,
ÖP BENİ ALNIMDAN SEN ÖP SECCADEM.
                               N.F.KISAKÜREK
bu ne kadar güzel bir ifade böyle .MÜKEMMEL BİR YAZI....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>SOMURTUŞ Kİ BIÇAK,NARA Kİ TOKAT<br />
ZİFT DOLU GÖZLERDE KARANLIK KAT KAT.<br />
YALNIZ SECCADEMİN YÜNÜNDE ŞEFKAT;<br />
BENİ KİMSECİKLER OKŞAMAZ MADEM,<br />
ÖP BENİ ALNIMDAN SEN ÖP SECCADEM.<br />
                               N.F.KISAKÜREK<br />
bu ne kadar güzel bir ifade böyle .MÜKEMMEL BİR YAZI&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Mukallib&#8217;el kulub yazısına sessiznida tarafından yapılan yorumlar</title>
		<link>http://fakirane.wordpress.com/2007/08/15/50/#comment-61</link>
		<dc:creator>sessiznida</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 21 Sep 2007 15:38:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fakirane.wordpress.com/2007/08/15/50/#comment-61</guid>
		<description>amiin.. inşaAllah Efendimiz( s.a.v)&#039;in duasıyla iltica ediyoruz umulurki müstecap olur. Allah razı olsun..</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>amiin.. inşaAllah Efendimiz( s.a.v)&#8217;in duasıyla iltica ediyoruz umulurki müstecap olur. Allah razı olsun..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Leyla Köşesi yazısına leyla tarafından yapılan yorumlar</title>
		<link>http://fakirane.wordpress.com/2007/06/06/leyla-kosesi/#comment-59</link>
		<dc:creator>leyla</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 20 Aug 2007 13:36:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fakirane.wordpress.com/2007/06/06/leyla-kosesi/#comment-59</guid>
		<description>hele sonu en etkileyici:)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hele sonu en etkileyici:)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>KIRMIZI KANLA BİLİNİR yazısına senfoni tarafından yapılan yorumlar</title>
		<link>http://fakirane.wordpress.com/2007/08/13/49/#comment-58</link>
		<dc:creator>senfoni</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 15 Aug 2007 18:01:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fakirane.wordpress.com/2007/08/13/49/#comment-58</guid>
		<description>eyvallah adige kardeşim...
burası sana mı ait... :)
selamlar...
fakirane yeni durağım...burdayım inş...

&lt;strong&gt;(AdigeBatur:Fakiraneme hoşgeldin kardeşim, her zaman beklerim, 
Eyvallah...)&lt;/strong&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>eyvallah adige kardeşim&#8230;<br />
burası sana mı ait&#8230; <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /><br />
selamlar&#8230;<br />
fakirane yeni durağım&#8230;burdayım inş&#8230;</p>
<p><strong>(AdigeBatur:Fakiraneme hoşgeldin kardeşim, her zaman beklerim,<br />
Eyvallah&#8230;)</strong></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>KIRMIZI KANLA BİLİNİR yazısına nerusa tarafından yapılan yorumlar</title>
		<link>http://fakirane.wordpress.com/2007/08/13/49/#comment-57</link>
		<dc:creator>nerusa</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Aug 2007 20:17:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fakirane.wordpress.com/2007/08/13/49/#comment-57</guid>
		<description>&quot;Tık...Tık...Tık...
Duyuyor musunuz, 
Bu mahzende unuttuğunuz 
Küf böcekleri sarmış umudunuz.
Tık...Tık...Tık...
Kapısını çalıyor da 
Asma kilitlere yenisini eklemiş durmuşsunuz
Umut ha umut,kurtuluşunuz
Nedir çiğnediğiniz,
Taze bahar dalı,çiçek mevsimi
umut dediğiniz
Ve ölümüne mahzenlere kilitlediğiniz
Kendinizden ölesiye çekip gittiğiniz
Bir yıldız kadar uzak
 -yıldızlar bile ölürken kırmızıya çalarken-
Ve kapkara ufuklara taşarak...&quot;


şiire bir iki kuru sözle mukabele edilmez ya...Rahman kaleminize Alim sıfatından üfürsün...

Baki dualarla,

Nergihan Yeşilyurt

&lt;strong&gt;(AdigeBatur: Bu güzel dizelerinizle şiiri süslediğiniz için teşekkür ederim... Dualar karşılıklı, Muhabbetle...)&lt;/strong&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Tık&#8230;Tık&#8230;Tık&#8230;<br />
Duyuyor musunuz,<br />
Bu mahzende unuttuğunuz<br />
Küf böcekleri sarmış umudunuz.<br />
Tık&#8230;Tık&#8230;Tık&#8230;<br />
Kapısını çalıyor da<br />
Asma kilitlere yenisini eklemiş durmuşsunuz<br />
Umut ha umut,kurtuluşunuz<br />
Nedir çiğnediğiniz,<br />
Taze bahar dalı,çiçek mevsimi<br />
umut dediğiniz<br />
Ve ölümüne mahzenlere kilitlediğiniz<br />
Kendinizden ölesiye çekip gittiğiniz<br />
Bir yıldız kadar uzak<br />
 -yıldızlar bile ölürken kırmızıya çalarken-<br />
Ve kapkara ufuklara taşarak&#8230;&#8221;</p>
<p>şiire bir iki kuru sözle mukabele edilmez ya&#8230;Rahman kaleminize Alim sıfatından üfürsün&#8230;</p>
<p>Baki dualarla,</p>
<p>Nergihan Yeşilyurt</p>
<p><strong>(AdigeBatur: Bu güzel dizelerinizle şiiri süslediğiniz için teşekkür ederim&#8230; Dualar karşılıklı, Muhabbetle&#8230;)</strong></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
